TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 5:16

Konteks

5:16 The Lord who commands armies will be exalted 1  when he punishes, 2 

the sovereign God’s authority will be recognized when he judges. 3 

Yesaya 10:12

Konteks

10:12 But when 4  the sovereign master 5  finishes judging 6  Mount Zion and Jerusalem, then I 7  will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays. 8 

Yesaya 12:4

Konteks

12:4 At that time 9  you will say:

“Praise the Lord!

Ask him for help! 10 

Publicize his mighty acts among the nations!

Make it known that he is unique! 11 

Yesaya 24:16

Konteks

24:16 From the ends of the earth we 12  hear songs –

the Just One is majestic. 13 

But I 14  say, “I’m wasting away! I’m wasting away! I’m doomed!

Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!” 15 

Yesaya 25:1

Konteks

25:1 O Lord, you are my God! 16 

I will exalt you in praise, I will extol your fame. 17 

For you have done extraordinary things,

and executed plans made long ago exactly as you decreed. 18 

Yesaya 26:10

Konteks

26:10 If the wicked are shown mercy,

they do not learn about justice. 19 

Even in a land where right is rewarded, they act unjustly; 20 

they do not see the Lord’s majesty revealed.

Yesaya 31:7

Konteks
31:7 For at that time 21  everyone will get rid of 22  the silver and gold idols your hands sinfully made. 23 

Yesaya 41:9

Konteks

41:9 you whom I am bringing back 24  from the earth’s extremities,

and have summoned from the remote regions –

I told you, “You are my servant.”

I have chosen you and not rejected you.

Yesaya 63:1

Konteks
The Victorious Divine Warrior

63:1 Who is this who comes from Edom, 25 

dressed in bright red, coming from Bozrah? 26 

Who 27  is this one wearing royal attire, 28 

who marches confidently 29  because of his great strength?

“It is I, the one who announces vindication,

and who is able to deliver!” 30 

Yesaya 64:2

Konteks

64:2 (64:1) As when fire ignites dry wood,

or fire makes water boil,

let your adversaries know who you are, 31 

and may the nations shake at your presence!

Yesaya 64:11

Konteks

64:11 Our holy temple, our pride and joy, 32 

the place where our ancestors praised you,

has been burned with fire;

all our prized possessions have been destroyed. 33 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:16]  1 tn Or “elevated”; TEV “the Lord Almighty shows his greatness.”

[5:16]  2 tn Heb “by judgment/justice.” When God justly punishes the evildoers denounced in the preceding verses, he will be recognized as a mighty warrior.

[5:16]  3 tn Heb “The holy God will be set apart by fairness.” In this context God’s holiness is his sovereign royal authority, which implies a commitment to justice (see the note on the phrase “the sovereign king of Israel” in 1:4). When God judges evildoers as they deserve, his sovereignty will be acknowledged.

[5:16]  sn The appearance of מִשְׁפָט (mishpat, “justice”) and צְדָקָה (tsÿdaqah, “fairness”) here is rhetorically significant, when one recalls v. 7. There God denounces his people for failing to produce a society where “justice” and “fairness” are valued and maintained. God will judge his people for their failure, taking “justice” and “fairness” into his own hands.

[10:12]  4 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[10:12]  5 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 23, 24, 33 is אֲדֹנָי (’adonay).

[10:12]  6 tn Heb “his work on/against.” Cf. NAB, NASB, NRSV “on”; NIV “against.”

[10:12]  7 tn The Lord is speaking here, as in vv. 5-6a.

[10:12]  8 tn Heb “I will visit [judgment] on the fruit of the greatness of the heart of the king of Assyria, and on the glory of the height of his eyes.” The proud Assyrian king is likened to a large, beautiful fruit tree.

[12:4]  9 tn Or “in that day” (KJV).

[12:4]  10 tn Heb “call in his name,” i.e., “invoke his name.”

[12:4]  11 tn Heb “bring to remembrance that his name is exalted.” The Lord’s “name” stands here for his character and reputation.

[24:16]  12 sn The identity of the subject is unclear. Apparently in vv. 15-16a an unidentified group responds to the praise they hear in the west by exhorting others to participate.

[24:16]  13 tn Heb “Beauty belongs to the just one.” These words may summarize the main theme of the songs mentioned in the preceding line.

[24:16]  14 sn The prophet seems to contradict what he hears the group saying. Their words are premature because more destruction is coming.

[24:16]  15 tn Heb “and [with] deception deceivers deceive.”

[24:16]  tn Verse 16b is a classic example of Hebrew wordplay. In the first line (“I’m wasting away…”) four consecutive words end with hireq yod ( ִי); in the second line all forms are derived from the root בָּגַד (bagad). The repetition of sound draws attention to the prophet’s lament.

[25:1]  16 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud.

[25:1]  17 tn Heb “name.” See the note at 24:15.

[25:1]  18 tn Heb “plans from long ago [in] faithfulness, trustworthiness.” The feminine noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness”) and masculine noun אֹמֶן (’omen, “trustworthiness”), both of which are derived from the root אָמַן (’aman), are juxtaposed to emphasize the basic idea conveyed by the synonyms. Here they describe the absolute reliability of the divine plans.

[26:10]  19 tn As in verse 9b, the translation understands צֶדֶק (tsedeq) in the sense of “justice,” but it is possible that it carries the nuance “righteousness,” in which case one might translate, “they do not learn to live in a righteous manner.”

[26:10]  20 tn Heb “in a land of uprightness they act unjustly”; NRSV “they deal perversely.”

[31:7]  21 tn Or “in that day” (KJV).

[31:7]  22 tn Heb “reject” (so NIV); NRSV, TEV, CEV, NLT “throw away.”

[31:7]  23 tn Heb “the idols of their idols of silver and their idols of gold which your hands made for yourselves [in] sin.” חָטָא (khata’, “sin”) is understood as an adverbial accusative of manner. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:573, n. 4.

[41:9]  24 tn Heb “whom I have taken hold of [i.e., to lead back].”

[63:1]  25 sn Edom is here an archetype for the Lord’s enemies. See 34:5.

[63:1]  26 tn Heb “[in] bright red garments, from Bozrah.”

[63:1]  27 tn The interrogative particle is understood by ellipsis; note the first line of the verse.

[63:1]  28 tn Heb “honored in his clothing”; KJV, ASV “glorious in his apparel.”

[63:1]  29 tc The Hebrew text has צָעָה (tsaah), which means “stoop, bend” (51:14). The translation assumes an emendation to צָעַד (tsaad, “march”; see BDB 858 s.v. צָעָה).

[63:1]  30 tn Heb “I, [the one] speaking in vindication [or “righteousness”], great to deliver.”

[64:2]  31 tn Heb “to make known your name to your adversaries.” Perhaps the infinitive construct with preposition -לְ (lamed) should be construed with “come down” in v. 1a, or subordinated to the following line: “To make known your name to your adversaries, let the nations shake from before you.”

[64:11]  32 tn Heb “our source of pride.”

[64:11]  33 tn Or “all that we valued has become a ruin.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA